Morte de Saddam Hussein e a tradução do Vídeo

A morte de Saddam Hussein parece não ter sido pacífica, como as imagens da CNN, Stv, TVM ou TRP mostraram.
Apareceram imagens alternativas, tiradas por um telemóvel.
Estas mostraran quão conturbado foi o momento da sua morte bem como o conjunto de injúrias dirigidas ao finado Saddam.
Veja aqui as imagens oficiais,
Veja aqui as imagens alternativas como barulho e tudo
veja aqui a trdução do barulho.
Para os que tiverem pouco tempo, abaixo transcrevo a tradução retirada daqui.

Segundo o site Channel 4, esta é a tradução do que foi dito junto à forca no momento da execução do ex-ditador iraquiano:

Saddam:- Eu professo que Maomé é o profeta de Allah! Oh Allah.
Voz:- Que a piedade de Allah esteja sobre Maomé e seu povo.
Vozes em resposta:- Que as preces a Allah sejam dirigidas a Maomé e a seu povo.
Vozes (pouco claras):- Moqtada! Moqtada! Moqtada!
Saddam:- Moqtada!!
Voz:- Vá para o inferno!
Voz:- Por favor, não…
Voz:- Vida longa a Mohammed Baqir al-Sadr.
Voz:- Vá para o inferno.
Voz:- Por favor, não façam isso, o homem está sendo executado. Por favor, não, eu imploro, não!
Saddam:- Eu professo que não há outro deus senão Allah e que Maomé…
Vozes:- Que as preces sejam dirigidas a Maomé e seu clã! O tirano caiu!

Comentários

SurOeste disse…
Com respeito á morte e difusao de Sadam fago-me a seguinte preguntas:

desde cando é obrigatório assistir aos ajustizamentos? Eu assisti sem querelo e, o que é peor, nao pude evitar que os meus filhos pequenos o vissem na TV (em todas as canles, a qualquer hora e sem prévio aviso).
Egidio Vaz disse…
É a banalizaçao da vida. Ela já nao tem sentido para os que assim o fizeram.
O fuzilamento até nem deveria ser um acto público. Os seus mentores apenas cumpriram com a última etapa de humilhaçao ao homem.
É o meu sentimento.

Mensagens populares deste blogue

Gwaza Muthini, na forma como a conhecemos hoje é um BLUFF HISTÓRICO.

Três opiniões diferentes sobre o TSEKE